Шри Сите Тхакурани нужно поклоняться, как самой Шачидеви, матери вселенной.
Это вечная супруга Шри Адвайты Ачарьи. Она была дочерью Шри Нришинги
Бадури и вышла замуж за Шри Адвайту Ачарью в Пхулия Нагаре.
После свадьбы Адвайта Ачарья отправился в Надию, чтобы жить в Шантипуре.
Сита Тхакурани всегда была погружена в ватсалья-прему к Шри Гаурачандре
Прабху, и, охваченная родительским беспокойством, учила Джаганнатху
Мишру, как заботиться о мальчике. Шри Кришна Даса Кавираджа Госвами
описал празднества по случаю рождения ребенка в доме Джаганнатха Мишры
- пришествия Господа, и уделил особое внимание положению Шри Ситы Тхакурани.
Женой Адвайты Ачарьи, которой поклоняются во всех трех мирах, была Сита
Тхакурани. По велению Ачарьи она пришла взглянуть на новорожденного
малыша, бриллианту среди прочих драгоценных камней, и принесла Ему подарки.
В тот вечер, когда свершилось пришествие его сына, Шри Джаганнатха
Мишра, видя, что у него вот-вот родится ребенок, отправил записку Адвайте
Ачарье в Шантипур, сообщив, что на свет появляется долгожданное дитя.
Узнав о пришествии этого не знающего себе равных ребенка, Адвайта Ачарья
закачался на волнах экстаза. Вместе со Шри Харидасом Тхакуром он отправился
на речку совершить омовение, а затем, вдоволь наплясавшись и напевшись,
послал за своей женой и быстренько отправился в Маяпур, в Навадвипу.
Согласно "Гаура-ганодеша-дипике" Шри Сита Тхакурани - это
Йогамайя. В "Гаура-паршада-чаритвали" говорится, что в Кришна-лиле
она была Пурнамаси, матерью Сандипани Муни, бабушкой Мадхумангала и
Нандимукхи, а также ученицей Нарады Муни. (Однако в "Гаура-ганодеше-дипике"
говорится, что Паурнамаси из Кришна-лилы стала в Чайтанья-лиле Шри Говинда
Ачарьей.)
В Двапара-юге, когда проводилась церемония по случаю рождения Кришны,
она была в доме Нанды, и дала тогда Нанде и Яшоде массу наставлений
насчет ухода за ребенком. В "Чайтанья-чаритамрите" следующим
образом рассказывается о том, как Сита Тхакурани нанесла визит Джаганнатхе
Мишре после рождения Господа:
"Однажды, вскоре после того, как Шри Чайтанья Махапрабху родился,
жена Адвайты Ачарьи, Ситадеви, которой поклоняется целый мир, испросив
позволения у своего супруга, пошла посмотреть на этого величайшего ребенка,
захватив с собой всевозможные подарки. Она принесла с собой всяческие
золотые украшения, в числе которых были браслеты для запястья, браслеты,
которые надеваются выше локтя, ожерелья и еще ножные браслеты. Еще был
оправленный в золото коготь тигра, кружевные и шелковые одежды, надевающиеся
на талию, украшения для рук и ног, чудесных узоров шелковые сари и детские
одежды, также сделанные из шелка. Также ребенку подарили множество других
предметов роскоши, в том числе золотые и серебряные монеты. Верхом на
паланкине, укрытая одеждами и сопровождаемая служанками, Сита Тхакурани
прибыла в дом Джаганнатхи Мишры, неся с собой множество благоприятных
предметов: свежую траву, рис, горочану, куркуму, кункуму и сандал. Все
эти подарки лежали в огромной корзине. Когда Сита Тхакурани зашла в
дом Шачидеви, неся с собой всевозможные продукты, одежды и другие подарки,
она изумилась, когда увидела новорожденного младенца, потому что во
всем, за исключением цвета кожи, ребенок был в точности как сам Кришна
из Гокулы.
Видя трансцендентное сияние, исходящее от ребенка, Его прекрасно сложенные
руки и ноги, отмеченные множеством благоприятных знаков и напоминающих
золото, Сита Тхакурани невероятно обрадовалась и, движимая материнской
нежностью, почувствовала, как ее сердце растекается. Она благословила
младенца, положив Ему на голову свежую траву и рис, и сказала: "Пусть
Ты будешь благословен долгой жизнью". Но, боясь призраков и ведьм,
она дала ребенку имя Нимай. В день, когда мать и ребенок совершили омовение
и покинули место, где происходили роды, Сита Тхакурани подарила им все
одежды и украшения, а потом также выразила почтение Джаганнатхе Мишре.
Потом Шачидеви и Джаганнатха Мишра выразили почтение Сите Тхакурани,
и, совершенно довольная, она вернулась домой".
С этого дня Сита Тхакурани частенько приходила из Шантипура в Майяпур
учит Шачимату, как смотреть за малышом. Она дала ей множество советов
по воспитанию детей. Оказав таким образом помощь, она возвращалась в
Шантипур. Когда настало время проводить церемонию по случаю рождения
ребенка, Джаганнатха Мишра и Шачидеви позволили уважаемой Сите Тхакурани
первой преподнести ребенку новые одежды.
У Адвайты Ачарьи Прабху тоже был дом в Навадвипе. Он жил в нем время
от времени и обсуждал Кришна-катху с преданными, возглавляемыми Шривасой,
то ныряя в волны радости, то снова выныривая на поверхность - и так
до утра. Когда явился Шри Гаурасундара, все преданные молились вместе
со Шри Адвайтой Ачарьей и Ситой Тхакурани, чтобы ребенок подольше и
получше жил в Майяпуре.
У Ситы Тхакурани и Шачидеви было одно на уме; они жили только маленьким
Нимаем. Каждый день Сита Тхакурани приходила к Шачидеви и помогла ей
растить малыша. В доме Джаганнатхи Мишры божественное дитя приносило
все больше радости для глаз и сердца всех преданных, подобно растущей
луне, которая постепенно становится все ярче день за днем.
Пару лет спустя сын Джаганнатхи Мишры, Вишварупа, - старший брат Нимая
- вырос и неожиданно принял санньясу. Муки и страдания Джаганнатхи Мишры
и Шачидеви после ухода сына были невыносимы. Гаурасундара тоже поник
и расстроился из-за разлуки с братом. Адвайта Ачарья и Сита Тхакурани
утешали Джаганнатху Мишру и Ситу Тхакурани и помогали воспитывать Нимая.
Жена Шриваса Пандита, Малини Деви, тоже всегда очень любила малыша,
она воспитывала его и всячески о нем заботилась. В этом она была такой
же, как и Шачидеви.
Закончив детские лилы, Нимай постепенно вошел в кишора-лилы, или забавы
юности. Спустя какое-то время он отправился в Гайю и явил свою истинный
облик и истинную цель своего пришествия. Вернувшись из Гайи, он собрал
всех преданных в доме Шриваса Ангана, чтобы начать киртан. В это время
Адвайта Ачарья привел Ситу Тхакурани из Майяпура, они вошли в дом и
первым делом склонились к лотосным стопам Шри Чайтаньи.
Охваченный желанием освободить падшие души, Шри Гаурасундара начал
потихоньку разворачивать в Навадвипе свои киртана-лилы. Прошло какое-то
время, и он принял санньясу, повернулся в сторону Вриндавана и побежал,
как полубезумный, в джунгли искать Шри Кришну. Услышав эту новость,
Шри Сита Тхакурани провела четыре дня с Шачидеви, которая погрузилась
глубоко в темную пучину разлуки, как будто солнце навсегда исчезло с
небосвода, и упала наземь, словно будучи при смерти.
Шри Чайтанья Махапрабху, связанный любовью, не смог дойти до Вриндавана,
и его потянуло обратно в Шантипур. Когда он пришел в Шантипур, Адвайта
Ачарья и Сита Тхакурани почувствовали, что к ним снова вернулась жизнь.
После четырехдневного поста Шри Гаурасундара почтил прасад, который
готовила Сита Тхакурани.
Еще до принятия санньясы Шри Чайтанья Махапрабху любил вместе с Нитьянандой
Прабху захаживать время от времени в дом Адвайты в Шантипуре, где они
отмечали праздники и день и ночь напролет занимались Кришна-нама-лила-киртаном.
Насколько это было прекрасно, рассказывает Шри Парамешвари Даса Тхакура
в своей книге "Шри Пада-калпатару":
Однажды Господь засмеялся, придя в храм Шри Адвайты, и тогда сын Шачи
сел. Вместе с Нитьянандой сел Адвайта, и вдвоем они весело начали обсуждать
идею проведения фестиваля. Слушая всё это, Сита Тхакурани заулыбалась.
В это время, выражаясь такими приятными словами, что те, кто их слышал,
испытали блаженство, сын Шачи постановил, что должен быть большой фестиваль.
Он сказал: "Слушайте, Сита Тхакурани, мы должны пригласить всех
самых разных вайшнавов, которые живут неподалеку. Пусть каждый, кто
слышит нашу песню, отзовется, придет и будет с нами. Мы пригласим всех
и вся".
Сказав эти слова, Шри Гаурасундара отдал приказания преданным:
- Ты приглашай вайшнавов.
- Ты готовь мридангу и караталы.
- Ты готовь сандал и агуру - будем распространять.
- Все приготовьте и сложите возле гхата.
- Когда вы всё это принесете и преподнесете преданным цветочные гирлянды,
преданные соберутся в круг на шумный киртан".
Услышав слова Махапрабху, преданные любовно выполнили его повеления.
Они собрали цветы, сандал, бетель, гхи, мед, молоко и все, что еще было
нужно для поклонения Господу. Разные подношения и благовония для преданных
и Господа раздали так, как надо. В полдень начался киртан. И каждый
пел "Хари! Хари!", а мриданга делала весь киртан благоприятным".
Так купается Парамешвара Даса в расика-лилах Господа.
После того как Шри Чайтанья Махапрабху принял санньясу и отправился
жить в Джаганнатха Пури, Шри Адвайта Ачарья и Сита Тхакурани каждый
год навещали его в Пури и брали с собой своего сына Ачьютананду. Во
время одного такого путешествия Сита Тхакурани приготовила некоторые
любимые блюда Господа и пригласила Его в свой дом отобедать. Просто
для того, чтобы довести их до еще большего экстаза, Господь, постоянно
погруженный в Кришна-Наму, принял это приглашение и пообедал в доме
Адвайты и Ситы.
Сита Тхакурани, всегда цепеневшая от ватсалья-премы, обращалась с Ним
так нежно, как будто это был ее собственный сын. Сам Господь тоже обращался
к ней с таким почтением и такой любовью, как и к самой Шачидеви. Шри
Сита Тхакурани вырастила троих сыновей: Ачьютананду, Кришна-Мишру и
Гопала-Мишру, которые стали последователями Шри Чайтаньи Махапрабху.
Согласно "Бхакти-ратнакаре" отцом Шри Ситы Тхакурани был
Шри Нришимха Бадури. Также у Ситы Тхакурани была сестра, которую звали
Шри. Согласно "Гаура-ганодеша-дипике" Сита Тхакурани, супруга
Шри Адвайты Ачарьи, - это Йогамайя, а ее сестра Шри - пракаша, или проявление,
Йогамайи (йогамайя бхагавати, грихини тасья сампратам, сита рупенаватирна,
"Шри" намни тат пракашатах).