Вайшнавизм: открытый форум
 
Санака Кумар дас

 

О некоторых проблемах классификации
Движения сознания Кришны

[Часть 1] [Часть 2]
 

Эти наблюдения естественным образом подводят нас к следующей теме, а именно:

2. «Проповедь не-индуистам». Многие из приведенных выше примеров (мусульмане, которые становились последователями Чайтаньи, греки и др. иностранцы, а также целые варварские племена, ассимилированные ранним вишнуизмом) являют собой исторические прецеденты «миссионерских» тенденций современных вайшнавов. Эти прецеденты приводили некоторых ученых — к примеру, проф. Хемачандру Райчаудхури, известного специалиста по ранней истории вишнуизма — к довольно радикальным выводам:

И опять же, ученые свидетельствуют, что подобные факты являются не исключением или отклонением от вероучения, а неотъемлемой частью доктрины, запечатленной в древних священных текстах: Есть и другие исторические свидетельства, показывающие, что миссионерский дух не так уж чужд индуизму (и особенно движениям бхакти), как может показаться. Шанкара вел ожесточенную прозелитическую борьбу с буддизмом, «чужой» религией, последователи которой не признавали ни варны, ни касты. Рамануджа, Мадхва, Чайтанья и др. известные проповедники вишнуизма боролись с адвайтавадой Шанкары, а также с настикой — атеизмом,22 традиционно представленным школой локайаты. Исторически, ачарьи (учители) вайшнавов воспринимали существование этих двух идеологий — адвайтавады и атеизма — как вызов, как призыв к проповеднической деятельности. Точно так же относился к процветающему на Западе атеизму, а также к быстро растущему (благодаря распространению того же неоиндуизма) влиянию адвайтавады в Америке и Европе и Бхактиведанта Свами, основатель Общества сознания Кришны. Приверженцев именно этих идеологий он считал основным «объектом» своей миссионерской деятельности, которая с этой точки зрения кажется не такой уж «реформированной». Кстати, он сохранил и присущую бхактам-вайшнавам лояльность к другим монотеистическим конфессиям (в т.ч. к христианству), которая ранее проявляла себя в отношениях с исламом в самой Индии.

Таким образом, исторические характеристики вишнуизма показывают, что он не страдал замкнутостью, которая в условиях современного открытого мира — «большой деревни» — позволила бы ему (или заставила бы его) остаться в пределах своих этнических границ. Бенгальская же ветвь вишну-бхакти отличалась особым «космополитизмом». Достаточно вспомнить известную историю этнического мусульманина Харидаса Тхакура: ортодоксы так и не пустили его в храм Джаганнатха в Пури, а Чайтанья тем не менее возвел его в ранг намачарьи (учителя), и бенгальские вайшнавы до сих пор поклоняются ему как величайшему святому.23

Об этом свидетельствуют и слова, по традиции приписываемые Шри Чайтанье: притхивите ачхе йата нагаради грама / сарватра прачара хойбе мора нама — «Во всех городах и селах на поверхности Земли будет слышно Мое имя». Чайтанья и его последователи не теряли времени на споры с ортодоксами по поводу того, можно ли стать индусом, если им не родился, а активно проповедовали, исходя из убеждения, что бхактом может стать каждый, независимо от обстоятельств своего рождения. Примечательно, что ныне в России и западных странах активно проповедует не только ОСК, но и другие ветви бенгальского вишнуизма – Гаудия-матхи.

Следует вспомнить и пророческую фразу д-ра Браджендранатха Сила, произнесенную на конгрессе востоковедов в Риме в начале нашего столетия: «Вишнуизм в высшей степени способен внести очень ценные элементы в европейский ренессанс ХХ-го века».24 Эти слова наводят на мысль о некой исторической закономерности, о том, что вишну-бхакти явилось на Западе по своему собственному праву,25 независимо от «реформации» и распространения неоиндуизма.

Исходя из вышеизложенного, представляется, что проповедь не-индуистам не требовала от Бхактиведанты Свами реформации основополагающей доктрины вишну-бхакти (по меньшей мере бенгальского), и выглядит новшеством лишь в плане поведенческих признаков, ранее так ярко себя не проявлявших преимущественно в силу объективных исторических обстоятельств (таких, как сравнительно позднее вхождение Индии в мировое культурно-информационное пространство).

3. Традиция, имеющая в своем арсенале такие не лишенные научного характера источники, возведенные к тому же в ранг сакральных текстов (уникальная ситуация в истории мировых религий), как Джйотир Веда (астрономия и астрология), Айур-веда (медицина), тексты санкхьи и такие концепции, как эволюция души в процессе перевоплощений, вряд ли нуждается в «реформации» для того, чтобы вступить в диалог с наукой. Не говоря уже о том, что в качестве источников знания, бенгальские (и другие) вайшнавы традиционно признавали не только шабду (трансцендентное откровение), но и эмпирические методы — пратйакшу (наблюдение) и ануману (умозаключение). К примеру, Баладева Видьябхушана, один из великих учителей бенгальской школы, в своем трактате «Прамея-ратнавали»26 цитирует девять основных положений учения Мадхвы, с которыми согласна школа Чайтаньи. Одно из этих положений — акшади тритайам праманам — указывает, что вышеназванные три источника знания признаются достоверными (прамана).

Таким образом, доктрина бенгальского вишнуизма вполне располагает к диалогу с наукой — в ней не заложено противоречие между «наукой» (апара-видьей, «низшим», эмпирическим, материальным знанием) и «религией» (пара-видьей, «высшим», трансцендентным, духовным знанием)27, поскольку присутствует общий знаменатель — знание, на которое, в конце концов, указывает и само слово Веда.

Бхактиведанта Свами никогда не шел на свойственные неоиндуизму эклектически-синкретические компромиссы (ср. «Интегральная йога» Ауробиндо Гхоша), последовательно не признавал таких теорий, как дарвинизм, «большой взрыв» и др.,28 настаивал на буквальном понимании историй Пуран и Итихас, воспринимаемых наукой как «мифы». Есть ли основания считать, что в своем диалоге с наукой, естественном в современном социокультурном контексте, ОСК «реформирует» доктрины вишнуизма?

Мировая история знает примеры религий, которые шли на действительно радикальные компромиссы. Достаточно вспомнить участь Джордано Бруно (жившего, между прочим, практически во времена Шри Чайтаньи) и современное признание Римско-Католической Церковью теории Дарвина. Более радикальная реформа вряд ли возможна; тем не менее, допускается, что подобная эволюция взглядов может произойти вследствие «естественного развития» самой религиозной традиции, и Церковь наших дней не называют «неокатолицизмом». Есть ли основания называть «реформированной» традицию, в развитии которой не случалось ничего даже отдаленно напоминающего указанный компромисс?

* * *

Характеристики Движения сознания Кришны вступают в резкий контраст и с признаками неоиндуизма, перечисленными д-ром Р. Б. Рыбаковым, к примеру: «1. Изменение идеи бога — безличный Абсолют вместо сложившегося пантеона богов (...). 2. Пересмотр понятия религ. авторитета — разум и интуиция вместо божественного откровения, священного предания и т.п. 3. Отрицание всякого рода посредничества между верующими и объектом веры (т.е. гуру, изображений, храмов и др.)» (ИДжС, с. 374). Даже поверхностное знакомство с ОСК убедит каждого в том, что данные признаки (как и другие перечисленные там же характеристики неоиндуизма — детеологизация, национализация, политизация, «обмирщение» и т.д.) чужды Обществу сознания Кришны.29 Последователи ОСК, согласно древним традициям вайшнавов, исповедуют монотеизм вместо «безличного Абсолюта», сохраняют верность откровению и преданию, институт гуру, строят храмы, поклоняются изображениям Господа и т.д.

Вряд ли кто-нибудь станет утверждать, что процессы, вызвавшие реформацию индуизма, никак не сказались на развитие бенгальского бхакти. Видимо, можно говорить о тех или иных взаимных влияниях бхакти и «неоиндуизма». Однако отнесение Движения сознания Кришны к неоиндуизму означало бы, по сути, попытку поставить знак равенства между бхакти и неоиндуизмом. Даже сама по себе позиция эта весьма сомнительна. Еще больше сомнений она вызывает, когда выясняется, что обсуждаемые элементы вероучения ОСК имели свое место в богословии и истории бенгальского вишнуизма задолго до начала реформации индуизма, и для их объяснения вовсе не требуется прибегать к парадигме неоиндуизма.

Выводы: несмотря на верную констатацию «реформаторского» отношения к формальному (смарта) индуизму со стороны Общества сознания Кришны, отождествление ОСК с «неоиндуизмом» не представляется обоснованным в силу совпадения характеристик Движения СК с суммой признаков исторических движений вишну-бхакти на фоне контраста тех же характеристик с рядом признаков неоиндуизма. Видимость принадлежности ОСК к неоиндуизму возникает при рассмотрении его лишь в рамках короткого отрезка новейшей истории и утрачивается в перспективе широкого контекста истории бхакти.

И последнее — вопрос к сторонникам «неоиндуистской» парадигмы: какие конкретно элементы движения кришна-бхакти Чайтаньи, на их взгляд, нуждались в «реформации» для того, чтобы из него возникло современное Движение сознания Кришны?



1 A.L.Basham, in «Hare Krishna, Hare Krishna (Five Distinguished Scholars on the Hare Krishna Movement in the West)», Steven J. Gelberg, ed.; Grove Press, New York, 1983, pp.162-195.

2 Klaus K.Klostermaier, «The Education of Human Emotions: Srila Prabhupada as Spiritual Educator», in ISKCON Communications Journal, Vol.4, №1, 1996, ISSN 1358-3867, pp.25-32.

3 Thomas J.Hopkins, in «Hare Krishna, Hare Krishna...», pp.101-161.

4 «Словарь русского языка» С.И.Ожегова, М., «Русский язык», 1991, с.677.

5 Довольно обстоятельно реформаторский характер бхакти обсуждается, к примеру, в сборнике материалов научной конференции «Бхакти — религия любви», М., 1995, Центр индийских исследований Института востоковедения РАН.

6 The Bhagavadgita, with an Introductory Essay, Sanskrit Text, English Translation and Notes by S.Radhakrishnan; Harper Collins Publishers India, New Delhi, 1996. стр.253.

7 Jogendra Nath Bhattacarya, «Hindu Castes and Sects», orig. publ. in 1986, this edition 1995, Munshiram Manoharlal Publishers Pvt.Ltd., New Delhi.

8 Dr. Ganesh Vasudeo Tagare, transl.,The Bhagavata-purana, UNESCO Collection of Representative Works; Motilal Banarsidass, Delhi, 1992., стр. lxii.

9 Там же, стр. lxv.

10 Dr. Daniel P. Sheridan, «The Advaitic Theism of the Bhagavata Purana», Motilal Banarsidass, New Delhi, 1986. стр. 9.

11 S.Radhakrishnan, The Bhagavadgita.... стр. 252-3.

12 S.Radhakrishnan, The Bhagavadgita.... стр. 160-1.

13 S.Radhakrishnan, The Bhagavadgita.... стр.364-5

14 Jogendra Nath Bhattacarya, «Hindu Castes and Sects»..., стр.3 и далее.

15 Ibid., стр.4.

16 Suvira Jaiswal, «The Origin and Development of Vaisnavism», Munshiram Manoharlal Publishers Pvt.Ltd., New Delhi, 1981. стр. 46-7.

17 Там же, стр. 170-3.

18 Hemchandra Raychaudhuri, «Materials for the Study of the Early History of the Vaisnava Sect», first publication — University of Calcutta, 1920, second — Oriental Books Reprint Corporation, New Delhi, 1975. Стр.61.

19 D.Sheridan, «The Advaitic Theism....», стр. 77-8.

20 S.Radhakrishnan, The Bhagavadgita.... стр.379-80.

21 G.V.Tagare, The Bhagavata-purana, UNESCO Collection..., стр. lxv.

22 Факт существования настики в рамках «индуизма» отлично иллюстрирует его парадоксальную неоднородность и проблематичность классификации: школа атеистической мысли считается частью религии!

23 Другой яркий пример приведен в книге «Vaisnavism: Contemporary Scholars Discuss the Gaudiya Tradition», ed. S.Rosen, FOLK Books, N.Y., 1992, стр.162-164. Д-р Чарльз Брукс, антрополог из Принстонского университета, рассказывает историю английского летчика Рональда Никсона, который в 30-х годах искал гуру во Вриндаване (Индия) и получил инициацию и имя «Шри Кришна Према» от Бал Махараджа, госвами из ортодоксального храма Радха-рамана, принадлежащего к той же бенгальской ветви вайшнавов. Этот поступок признали дхармой даже ортодоксы кастовые госвами Вриндавана — правда, после некоторого спора. До своей смерти в 1965г. Шри Кришна Према успел написать комментарий на Бхагавад-гиту и еще несколько книг; у него были также ученики-индийцы.

24 цит. по Jaiswal, «The Origin and Development ....», стр.3.

25 В Бхагавата-махатмье (часть Падма-пураны) содержится эпизод, традиционно толкуемый как предсказание того, что олицетворенная бхакти пересечет океан и отправится в чужие страны. См. «Vaisnavism: Contemporary Scholars ...», ed.S.Rosen, стр. 161.

26 Prameya-ratnavali, pp.53-54, in: «The Vedanta-sutras of Badarayana with the Commentary of Baladeva», trans. by R.B.S. Chandra Vasu, Oriental Books Reprint Corporation, New Delhi, 1979.

27 Ср. Бхагавад-гита 7.4-5, Иша-упанишада 11.

28 См. Бхактиведанта Свами Прабхупада, «Жизнь происходит из жизни», М.,Бхактиведанта Бук Траст,1991.

29 Видимо, не случайно последователи Чайтаньи, как «идолопоклонники и сентименталисты», в свое время стали основным объектом «реформаторских» нападок со стороны Брахмо Самаджа — ведущей неоиндуистской организации (см. Srivatsa Goswami, p.240, in S.Gelberg, «Hare Krishna, Hare Krishna...»).

К содержанию журнала
Портал "Мир Харе Кришна"

Rated by PING